FujiFabric Lyrics/LIFE

LIFE WIRED

서울소녀회 2014. 9. 14. 21:13

WIRED


작사 카토 신이치

작곡 야마우치 소우이치로


황홀해지는 절정감으로 벌써

찌리릭 울리는 뇌내 랑데부

가타부타 말없이 돌진계라구


파드득 땡기는 긴장감 굉장해

자극 가득히 줘 몇번이라도

빛의 속도로 돌진계라구


근사하잖아? 미지의 시대

손에 넣었더니 한순간에 너

무적이잖아? 넓어지고 싶어

지금밖에 없는 순간 융합


분명 Wired

희망이 소용돌이 자유로워져가네

그 때 이 세계 이어질거야



두 얼굴을 가지면 실제로 어떤가

외톨이가 아닌 기분이 되는 건가?

지킬과 하이드는 관계없다구


대담하잖아? 라니 그렇진 않아

헤맬거라면 직감적으로

당치도 않아 걸림돌도 없어

네 차례 간단 정합


분명 Wired

놓치지말고 봐 얽혀가고 있어

그러면 이 세계 어떻게 될까?


장기판 위 game 시작

왕비구나 승려 기우뚱

Knight 달려 탑 올라

왕 난잡 병사를 노예

(ばんのうえげーむはじめ

おうひだねそうななめ

ないとはしれとうのぼれ

おうみだれへいおどれい)


근사하잖아? 미지의 시대

손에 넣었더니 한순간에 너

무적이잖아? 넓어지고 싶어

불가능 없는 순간 융합


분명 Wired

희망이 소용돌이 자유로워져가네

그 때 이 세계 이어질거야


분명 Wired

놓치지말고 봐 얽혀가고 있어

그 때 이 세계 이어질거야

거기서부터 세계를 이을 수 있어



* 라이너 노트


「もともとはシングル「LIFE」のレコーディング時に録音した曲です。ただ、最初の段階では、意図せずして、ニルヴァーナの「Breed」に似たリフが出てきてしまったので、「これはマズい」と思い、そこから試行錯誤を重なっていったことで、ヘヴィーな演奏ではあるんですけど、より疾走感、爽快感が出た曲になりました」(山内)

원래 싱글 <LIFE>의 레코딩 때에 녹음한 곡입니다. 다만 처음 단계에서는 의도치않게 너바나의 <Breed>와 비슷한 리프가 나와버렸기 때문에 '이건 곤란하다'고 생각해서 거기서 시행착오를 반복해, 헤비한 연주이긴 하지만, 보다 질주감, 상쾌감이 드러난 곡이 되었습니다. (야마우치)


「孤独を感じている時に触れた人やものによって、その孤独が解消されたりもするじゃないですか。この曲の歌詞では、そういう誰か、何かとのつながりについて歌っています」(加藤)

고독을 느끼고 있을 때 접한 사람이나 물건에 의해 그 고독이 해소되거나 하잖아요. 이 곡의 가사에서는 그런 누군가, 무언가와의 연결에 대해 노래하고 있습니다. (카토)


「加藤さんの言葉遊び的な歌詞が際立った曲ですよね。そして、僕が弾いてるファルフィッサにも注意して聴いてみてください」(金澤)

카토씨의 언어유희적인 가사가 눈에 띄는 곡이지요. 그리고 제가 치고 있는 파르피사에도 주의해서 들어봐 주세요.