Message from KIN-ICHI MOTEGI



2011年5月3日の日比谷野外音楽堂。見に来てくれた皆さん、Ustreamやソーシャル・ビューイングで参加してくれた皆さん、本当にありがとうございました。夢のような3時間はあっという間に過ぎてしまった・・・晴れに出来なくてゴメンね。

2011년 5월 3일의 히비야 야외 음악당. 보러 와주신 여러분, Ustream나 소셜뷰잉으로 참가해주신 여러분, 정말로 감사했습니다. 꿈같은 3시간은 앗 하는 사이 지나가버렸어요... 맑은 날 하지 못해서 미안해요.

フィッシュマンズの20年を感じてもらえるような選曲・曲順を考えたつもりです。楽しんでいただけましたか?色んな場面を思い出します。デビュー曲「ひこうき」では、オリジナル・メンバーである小嶋謙介がギター・ソロを。そして「A Piece Of Future」では、昔からのそして今回出会った仲間達とが一つになった新しい演奏を披露することになりました。

휘시만즈의 20년을 느낄 수 있는 선곡과 순번을 생각하려고 했어요. 즐거우셨나요? 여러 장면을 떠올리게 됩니다. 데뷔곡 '비행기'에서는 오리지널 멤버인 오지마 켄스케가 기타 솔로를. 그리고 'A Piece of Future'에서는 예전부터의, 그리고 이번에 만나게 된 동료들이 하나가 되어 새로운 연주를 선보이게 되었습니다.

“フィッシュマンズ”という名前でステージに立つ限り、その内容が更新できていなければ意味がない、という思いは我々の中にいつもあります。

"휘시만즈"라는 이름으로 무대에 서는 한, 그 내용이 갱신되지 않으면 의미가 없다는 생각은 저희들 안에 늘 있습니다.

今年は佐藤伸治の13回忌。その命日の直前に大きな震災が起きたわけですが、彼が残した言葉の数々が実に普遍的な力を持っているんだということを、皆さんも今回きっと強く感じられたのではないでしょうか。ヴォーカリストたちがただならぬ思いを込めて歌い上げる姿を見つめながら、僕は心揺さぶられていました。

올해는 사토 신지의 13주기. 그 기일 직전에 큰 재해가 일어났습니다. 그가 남긴 무수한 말이 실로 보편적인 힘을 가지고 있다는 것을, 이번에 여러분도 분명히 강하게 느낄 수 있지는 않으셨는지요. 보컬리스트들이 평소같지 않은 생각을 담아 노래부르는 모습을 바라보면서 저는 마음이 동요되었습니다.

音楽が未来への光の一部として、あの日力強く鳴り響いたと信じています。そして、それを奏でる者としての責任感みたいなものが、今回の野音公演にはあったように思います。「新しい人」が包み込んだ会場の空気感を忘れずにいたいです。

음악이 미래를 향하는 빛의 일부로서, 그 날 강한 힘으로 울려퍼졌다고 믿고 있습니다. 그리고 그것을 연주하는 사람으로서의 책임감같은 것이, 이번 야외 음악당 공연에 있었다고 생각합니다. '새로운 사람'이 감싸안은 회장의 공기를 잊고 싶지 않습니다.

最後にこの場を借りて、今回のライブの発起人であるサトちゃんのお父さんに心からの感謝をさせて下さい。ありがとうございました。そして被災された方たちに穏やかな日々が少しでも早く戻って来ますように。またお会いしましょう!!

마지막으로 이 자리를 빌려, 이번 라이브의 발기인인 사토쨩의 아버지에게 마음으로부터 감사드립니다. 고맙습니다.  그리고 재해를 당한 분들에게 평온한 나날이 조금이라도 빨리 돌아오기를 바랍니다. 또 만납시다!

2011.6.8 
茂木 欣一
모테키 킨이치 

http://www.ribb-on.com/fishmans/


휘시만즈의 팬으로서 'a piece of future'를 만든 모든 분께 고맙습니다.
스케줄 때문에 못봤지만.. 다음을 기약할 수 있다는 사실은 얼마나 넉넉한 마음을 갖게 해주는지.

'Groove in the air > Fishmans' 카테고리의 다른 글

IKARETA BABY  (0) 2013.02.14
LONG SEASON  (4) 2011.08.21
Fishmans - chance  (0) 2011.04.26
인생은 대단한 게 아냐  (0) 2011.02.14
fishmans - my life  (2) 2009.06.02

+ Recent posts